3/19(2)

開催中

ボートレース大村トップ > お客様の声

お客様の声

お客様の声(ボートレース場に来場されたお客様のご要望)を掲載しております。

2011年11月30日

LIVE楽しかったです。また、大村ボートに呼んでください。お願いします。

このたびは、ご意見をいただきありがとうございます。
今後もお客様が、大村ボートレース場で楽しく過ごしていただきますよう努めてまいりますので、末永くご愛顧の程よろしくお願いします。

2011年11月30日

先日のチャレンジカップに来ました。お客様も多くよかったと思います。 ちゃんぽん・皿うどんは、長崎の町よりうまかった。

SGチャレンジカップが無事に開催できたことは、お客様はじめ関係皆様のご支援ご協力の賜物と感謝いたしております。また、この度は大村ボートレース場に対して温かいお言葉をいただき、本当にありがとうございます。今後もお客様に満足していただける場内運営にスタッフ一同日々努力してまいりますので、今後ともご愛顧くださいますようよろしくお願い申し上げます。

2011年11月26日

女子トイレは洋式を使う人が圧倒的に多い。私も足が痛いのでいつも洋式を使う。和式を減らして洋式を増やしたほうが効率がいいのではないか。

お客様にはご不便をお掛けして申し訳ございません。トイレの洋式化については、状況を確認しながら改修を実施いたしますのでいましばらくお待ちください。

2011年11月24日

各階のトイレ清掃が良く行きとどいているので本当に気持ちが良いが換気が悪いのか悪臭がひどい。この対策をお願いしたい。

お客様には不快な思いをおかけして誠に申し訳ございません。 トイレの臭いにつきましては、清掃を頻繁に行い、消臭剤を交換するなど対応いたします。

2011年11月22日

場内の音楽や締切ブザーが大きすぎる。からつのように少し音を静かにしてほしい。

場内放送や締切ブザーにつきましては、集客状況等に応じて皆様に確実に周知できるように音量を調整しております。お聞きになる場所によっては大きく感じることもあるとは存じますが、何卒、ご理解ください。

2011年11月12日

平戸バスについて、帰りに「明日のバスは出ますか?」と運転手に聞いていて「さあ、出ないかな〜?」と答えている。運行について運転手にも理解させるべきことと思います。

お客様には不快な思いをお掛けしまして申し訳ございませんでした。バス会社にはこのことを厳しく指導いたしました。

2011年11月11日

レース用のソックスはレースごとに履き替えるのですか?また、サイズによって何か区別する方法があるのですか?

レース用のソックスは選手所有のもので、履き替えについては選手によって替えたり替えなかったりします。サイズによる区別は見た目は判別がつきませんが、購入の際、包装袋にサイズが標記されております。

2011年11月11日

追加あっせんは選手の方から自主的にいれることができるのか?今回みたいに追加要請された選手は自由に断れるのか?

追加選手については、大村ボート場と競走会本部との協議により、選手の都合等を考慮して決定いたします。また、選手側も追加あっせんについては、自由に断ることもできます。

2011年11月11日

11月30日より1・2レース共に本命番組を組み入れるそうですが、後半の7レースあたりオールB級の混戦番組を作ってほしい。

12月15日から、3レースに原則B級レーサーの混戦番組を開始しましたので是非ともお楽しみください。

2011年11月10日

1レースの「めざまし戦」は全艇A級選手にしてみてはどうですか?売上もアップするかもしれない。

ご意見いただきましてありがとうございます。1レースのめざまし戦につきましては、1日の始めにお客様が当てやすいようにと企画しておりますので、ご理解ください。

2011年11月10日

インフォメーションセンターにあったオリジナルTシャツを見てですが、蛭子先生がデザインした「エビスカル」のTシャツも扱ってください。

本件の取扱いの販売権利を含めて今後、オリジナルグッズの企画時の参考にさせていただきます。ご意見ありがとうございます。

2011年11月09日

11/9の8レースの服部選手の走行の内容は1ファンとしてレース内容の決定などを場内放送・出走表で説明してもよいのでは?

転覆艇がある場合については、その手前の直線のスタートライン延長線上でその走行順番が決まります。ボートが一部でも並んでいれば内側のボートが優先されます。11/9の8レースは2周目のホーム直線のスタートラインで2号艇の服部選手のボート先が外側の3号艇の後部と並んでいたため、内側を走っていた2号艇の服部選手が優先されました。特殊な事例でお客様が分かりにくいときは放送などでお知らせすることがありますが、今回の場合は時折発生している事例のため、放送を実施しておりませんのでご理解ください。

2011年11月04日

選手の年間獲得賞金でなぜ端数の1円とかあるのですか?

同着の場合、人数で分けたり、完走していない場合でも状況によってその一部を支払う場合があり、端数が出ることがまれにあります。

2011年11月02日

館内アナウンスで「舟券は確定までお持ちください。」のなまりがひどすぎる。標準語でアナウンスしてください。

ご指摘のアナウンスにつきましては、12月中に変更する予定です。今後もボートレース大村をご愛顧いただきますようお願いします。

2011年11月02日

11/2のピットリポート、早口で何を言っているのかわからない。もっとメリハリをつけてゆっくりと。

ご意見をいただきありがとうございます。ピットリポートにつきましては、お客様に聞き取りやすいレポートに努めるよう注意いたしました。今後ともご愛顧のほどよろしくお願いします。

2011年11月01日

場内での締切前の音楽が30年前から変わっていない。もういいかげん変えてもいいのではないでしょうか。

ご意見ありがとうございます。 「森のくまさん」は、他のボートレース場・ボートピアなどでもモニターを通し流れておりボートレース大村のレースであることがすぐ分かるほど定着しています。また、お客様から親しみやすいとの好意的な意見も多くいただいているこことから変更する予定はございませんので、ご理解ください。

2011年11月01日

特観覧席の平日は500円を300円にしてお客様集約を一考して頂きたい。

貴重なご意見ありがとうございます。
特別観覧席の指定席料金につきましては、入場者の状況等を勘案し、適宜検討を行ってまいりますが、暫くは現在の料金体系から変更の予定はございませんので、何卒ご理解ください。

2011年11月01日

11/22のSG戦の初日での「蝦子能収先生の万舟券指南講座」を楽しみにしております。話は変わりますが、売り場のBGMで使用している「森のくまさん」を蛭子先生の息子の蛭子一郎さんにアレンジしてもらったらいかがでしょうか?

貴重なご意見をいただきありがとうございます。「森のくまさん」は長年にわたり使用しており、大村のファンのみなさまの耳になじんでいるものと思いますので、現在のところ変更する予定はありません、しかしながら、今回いただいたご意見について今後の参考にいたします。

2011年11月01日

何年かぶりに7日レースがありますが、これはいただけない。4日レースは予選が2日しかないため取りこぼさないように選手は毎レース真剣で走るので4日レースを多めに取り入れるよう、来年からは調整していただきたい。

レースの開催日数につきましては、G?以上のグレードレースの日程が決定した後に、各種状況を考慮して決定しておりますのでご理解ください。また、特に今年度は東日本大震災の影響による中止レースの代替開催としての日数が増加しており、7日レースが増えた要因がありますので、重ねてご理解ください。